Jeremia 31:29

SVIn die dagen zullen zij niet meer zeggen: De vaders hebben onrijpe druiven gegeten, en der kinderen tanden zijn stomp geworden.
WLCבַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם לֹא־יֹאמְר֣וּ עֹ֔וד אָבֹ֖ות אָ֣כְלוּ בֹ֑סֶר וְשִׁנֵּ֥י בָנִ֖ים תִּקְהֶֽינָה׃
Trans.bayyāmîm hâēm lō’-yō’mərû ‘wōḏ ’āḇwōṯ ’āḵəlû ḇōser wəšinnê ḇānîm tiqəheynâ:

Algemeen

Zie ook: Druif, Spreekwoord
Ezechiel 18:2

Aantekeningen

In die dagen zullen zij niet meer zeggen: De vaders hebben onrijpe druiven gegeten, en der kinderen tanden zijn stomp geworden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

בַּ

-

יָּמִ֣ים

In die dagen

הָ

-

הֵ֔ם

-

לֹא־

-

יֹאמְר֣וּ

zullen zij niet meer zeggen

ע֔וֹד

-

אָב֖וֹת

De vaders

אָ֣כְלוּ

gegeten

בֹ֑סֶר

hebben onrijpe druiven

וְ

-

שִׁנֵּ֥י

tanden

בָנִ֖ים

en der kinderen

תִּקְהֶֽינָה

zijn stomp geworden


In die dagen zullen zij niet meer zeggen: De vaders hebben onrijpe druiven gegeten, en der kinderen tanden zijn stomp geworden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!